222 Log
Interview Maggie Nicols
London
Abstract
Interview Maggie Nicols.pdf
«Music as a community enterprise» (Pauline Oliveros) – Interviews zur Geschichte der «Groupe de Recherche Musical» in Paris, der «Musique concrète» und des «San Francisco Tape Music Centers.»
» Music as a community enterprise » (Pauline Oliveros) – Interviews sur l’histoire du “ Groupe de Recherche Musical ” à Paris, de la “ Musique concrète ” et du “ San Francisco Tape Music Center. ”
«Music as a community enterprise» (Pauline Oliveros) – Interviews on the history of the «Groupe de Recherche Musical» in Paris, the «Musique concrète» and the «San Francisco Tape Music Center.»
222 Log
Interview Maggie Nicols
London
Abstract
Interview Maggie Nicols.pdf
222 Log
Interview zu Lily Greenham
London
Abstract
Interview zu Lily Greenham.pdf
164 Log 2310017
Interview with James Fei
October 17th, 2023, Mills College/Northeastern
Abstract
164 Log 231007_16 Interview
Ramón Sender and Judy Levy–Sender
October 7th 2023, via ZOOM
October 16th 2023
3922 23rd Street, San Francisco
Interview with Ramón Sender and Judy Levy–Sender, pdf
Ramon Sender (*1934 Spain) is a composer of electronic music, well-known writer of fiction and memoirs, communal archivist and artist and has been working as Clown Zero. He studied piano with George Copeland and composition with Elliott Carter, Harold Shapiro in New York, with Robert Erickson at the San Francisco Conservatory of Music and at Mills College with Darius Milhaud. Together with Morton Subotnick he founded The San Francisco Tape Music Center in 1962. Judy Levy-Sender worked as a SFUSD teacher of ESL-Bilingual education to junior and senior high schooler, she is a ‘wrartist’ drawing and writing lines ‘whimsical and otherwise’.
Ramon Sender is one of the founding members of the San Francisco Tape Music Center (SFTMC), alongside Pauline Oliveros and Morton Subotnick. The Sonic Series, a precursor to the SFTMC, was conceived as a presentation format for Robert Erickson’s composition class. These were “bring your own speaker” concerts. According to Sender, listening to loudspeakers only, something would have been missing, which is why the Sonic Series were multimedia events. In the SFTMC, tape music was experimentally staged.
Ramon Sender (*1934 Spanien) Komponist elektronischer Musik, Schriftsteller, Archivar und Künstler, Auftritte als «Clown Zero». Er studierte Klavier bei George Copeland und Komposition bei Elliott Carter, Harold Shapiro in New York, bei Robert Erickson am San Francisco Conservatory of Music und am Mills College bei Darius Milhaud. Zusammen mit Morton Subotnick gründete er 1962 das San Francisco Tape Music Center.
Judy Levy-Sender arbeitete als SFUSD-Lehrerin für ESL-Zweisprachigkeit in der Mittel- und Oberstufe und ist eine „Künstlerin“, die „skurrile und andere Linien“ zeichnet und schreibt.
Ramon Sender ist neben Pauline Oliveros und Morton Subotnick eines der Gründungsmitglieder des San Francisco Tape Music Center (SFTMC). Die Sonic Series als Vorläufer des SFTMC waren ursprünglich ein Präsentationsformat im Rahmen der Kompositionenklasse von Robert Erickson. Als «bring your own speaker» Konzerte waren die Sonic Series von Beginn an multi-mediale Ereignisse – pure Lautsprechermusik, da hätte etwas gefehlt, so Sender. Im SFTMC wurde mit Tonbandmusik szenisch experimentiert.
131 Log 231006
David Bernstein Interview
October 6th, 2023
Littlefield Concert Hall
Mills College/Northeastern Campus
Professor of Music David Bernstein is an acclaimed scholar in Western Music Theory and current musicology. He is the editor of the renowned book on early electronic music: The San Francisco Tape Music Center: 1960s Counterculture and the Avant-Garde. Professor Bernstein has also served as the Head of the Music Department at Mills College.
Interview David Bernstein 231006.pdf
Abstract
David Bernstein rollt die Geschichte des San Francisco Tape Music Center (SFTMC) nach dem Umzug von der Divisadero Street ins Mills College auf. Das neu gegründete Center for Contemporary Music (CCM) am Mills College bezeichnet Bernstein als “ground zero” der experimentellen Musik der Westküste. Kompositionen mit Tonbandmaschinen und elektronischen Gerätschaften stehen im Zentrum einer Musik als “community enterprise,” von improvisatorischen Praktiken und “thinking in multiple temporalities.” Mit der Übernahme des Mills College durch die Northeastern University gehört das der Vergangenheit an.
David Bernstein revisits the history of the San Francisco Tape Music Centre (SFTMC) after its move from Divisadero Street to Mills College. Bernstein describes the newly founded Centre for Contemporary Music (CCM) at Mills College as the ‘ground zero’ of experimental music on the West Coast. Compositions with tape machines and electronic devices are at the centre of music as a ‘community enterprise,’ of improvisational practices and ‘thinking in multiple temporalities.’ With the takeover of Mills College by Northeastern University, this is now a thing of the past.
108 Log 230824
Entretiens avec Beatriz Ferreyra
30.10.2022 maison de la radio (Festivals Acousma)
29.11.2022 par téléphone
Entretiens avec Beatriz Ferreyra (pdf)
Beatriz Ferreyra: Klänge als Klangmorphologien verstehen
«Ce qui m’intéressait, c’était de rassembler le violon, le son du piano, le cri d’un oiseau, le chien, la voiture, etc., en tant que langage, en tant que morphologie, et d’explorer comment ils fonctionnaient dans l’espace. Que ce soit un chien, un piano, une batterie ou une lettre, il peut y avoir quelque chose en commun, quelque chose qui les relie. Ce n’est pas l’instrument de musique, l’oiseau ou la voiture en soi qui est important, mais plutôt les sons et la manière dont ces trois éléments peuvent être combinés et interagir ensemble, peu importe que ce soit une voiture, un son ou une voix.»
Musik ist nicht länger ein Feld «à part», sie beansprucht nicht mehr länger einen Sonderstatus in der auditiven Welt:
«…la musique ne se trouve pas dans les visualisations de leur ordinateur, mais dans ce qu’on entend. Il est nécessaire de fermer les yeux, d’écouter et de composer en ayant les yeux fermés.»
Sie komponiert mit geschlossenen Augen, ohne Plan, ein Klang ergibt den anderen
» Jeder Klang für sich ist nicht sehr interessant – aber wenn man die alle in gewisser Weise kombiniert, ist das ein Wunder! Wenn Sie also jeden einzelnen Klang betrachten, dann sind, das sehr einfache Klänge, nicht sonderlich interessant. Es ist die Kombinatorik, die es macht! » Zitat aus der Sendung des WDR: Femmes au GRM, Logbuch 99
Zusammenarbeiten mit
Nicole Maire Lachartre
Simone Rist
Sophie Brunet
Mireille Cahmass Kyrou (*1931 FR, Greece, Composer), von ihr ist nur «Étude 1» [GRM] 1960 überliefert
Mireille Cahmass Kyrou_musica elettronica
Mireille Cahmass Kyrou_artist info
Dorothea Schürch (DS) : Nous parlons des années 1960 et 1970
Beatriz Ferreyra (BF) : Je travaillé au GRM (1) évidement avec la bande magnétique des années soixante. J’ai commencé quand ils étaient encore à la rue d’université, dans les années soixante-deux, soixante-trois. Je suis entrée avec Edcardo Canton (2) , qui était un de ces compositeurs GRM qui était à cet époque-là en Europa. Il m’a dit, qu’il donnait une pièce dans un concert à Paris. C’est dans ce concert c’est là que j’ai entendu la musique électro-acoustique pour la première fois. C’étaient des concerts collectifs de Pierre Schaeffer.
DS : Qu’est-ce que cela veut dire des concerts collectifs ?
BF : Les compositeurs de GRM avaient fait chacun une pièce : il y avait Schaeffer, Pierre Henry – je crois Pierre Henry était encore là, je me souviens plus – Pierre Henry, Edcardo Canton, Ivo Malec (3) , Bernhard Parmegiani (4) , François Bayle (5) , Luc Ferrari (6) . Ils ont fait chacun une pièce. Et quand j’ai entendu ça, j’ai demandé à Edcardo Canton si je pouvais entrer d’entrer au GRM, parce que je senti que cette musique allait très loin.
DS : Qu’est-ce qui vous a amenée à Paris ?
BF : Je me suis échappée. Quand j’ai eu vingt-deux ans et que j’étais majeure, j’ai demandé à mon père de me laisser aller à Paris. Il allait tout le temps à Paris. Il a accepté pour un mois – et je suis restée 70 ans. Mon père ne m’a pas aidée au début, mais j’étais très contente dans mon trou à rat, car la famille Ferreyra est très puissante et ils ont un château à Cordoba(7) . Et puis en 1963, nous étions quatre à suivre le stage de trois mois avec Pierre Schaeffer : Akira Tomba (8) , Tona Scherchen (9) , Angel Bauer (10) et moi. Ensuite Pierre m’a prise pour le solfège.
[7] Palacio_Ferreyra
[8] Interférence : de devenir à la création: Entretien avec Akira Tamba
Link zum vollständigen Interview:
Entretiens avec Beatriz Ferreyra (pdf)
weiterführendes Material:
Entretien avec Interview mit Simone Rist
8.12.2022, Paris
Entretien François Bayle
30.5.2023, Paris
Beatriz Ferreyra, Simone Rist et François Bayle donnent un aperçu des débuts de leur carrières dans le Paris des années 1960.
Weiterführende Links Ferreyra
003 Log 221029/30 Acousma Festival Konzert mit Beatriz Ferreyra
005 Log 221105 Beatriz Ferreyra_QO2 workspace, Brussels, 2019
006 Log 221106 Musicque Concrète_Morphology_Typology_Theorie
008 Log 221108 Beatriz Ferreyra_frühe Werke
017 Log 221128 Interview-Fragen Beatriz Ferreyra
020 Log 221129 Interview Beatriz Ferreyra
042 Log 221220 Nicolas Debade
GRM_Zeitkonzepte_aussermusikalische Bezüge
Nicolas Debade
Komponist, Musiker, Mitglied der Groupe de Recherches Musicales (GRM) seit 2019, Auszüge aus dem Interview vom 20.12.2022, 10h-12:15, Studios GRM, Paris.
Weiterführendes Material unter 040 Log 221220 und 041 Log 221220
pensée musicale
Zeit-Konzepte
puis qu’on parle de la musique:
Zeitverständnis
wie Zeit (re)präsentiert
wie wird Zeit «gemacht»
Umgang mit Zeit → Umgang mit Körper/Leib?
Bleibt das Magétophone in der Zeitachse unbearbeitet → Integrität der Zeitachse → Aufzeichnung = realer Zeit
nicht als Repräsentation realer Zeit
zu Beginn ist es kein symbolischer Prozess
Erst in einem zweiten Schritt wird das Tonbandmaterial zu einem Sound-Partikel
mit dem Cut-up verändert sich der Status der Schrift von der Aufzeichnung, zum Materialvorrat (vgl. Tonvorrat)
Soundpartikel (Tonbandmaterial) → Index (Icon, Symbol)?
Technische Schriften sind Indices?
Die integrale Aufzeichnung steht für einen «realen» Vorgang, eine mechanische Datenschrift, die Komposition für eine fiktionale, verdichtete, gestaltete Zeit?
pensée musicale
aussermusikalische Bezüge
Vgl. Diss. S.175
Theodor W. Adorno (1903–1969) geht in seinem Essay On popular music731 auf die Problematik phonographischer, sonischer Materialaspekte ein, welche dokumentarische, ereignishafte und biographische, also aussermusikalische Bezüge mit der Interpretation eines Werks vermengen. Auch Pierre Schaeffer erörtert im Rahmen seiner Theorie zur Musique concrète die Fragen nach dem Status der objets sonores, für die er im Gegensatz zu Adorno eine Autonomie als reine Klangobjekte beansprucht.
Ähnliche Fragestellungen werden im Rahmen von „sonic materialism“ des Philosophen Christoph Cox (*1965) diskutiert, hier zu Schaeffers Klangobjekte als autonome Ereignisse:
Pierre Schaeffer […] aimed to show in his analysis of the objet sonore, the sonorous object, which, he maintained, has a peculiar existence distinct from both its source and the listening subject. The sonorous object, Schaeffer insisted, is not the instrument that produces it, not the medium in or on which it exists, and not the mind of the listener. Sounds are ontological particulars and individuals rather than qualities of objects or subjects. And this is why works of musique concrète are not representations – of objects in the world or of worldly sounds – but presentations of sonorous objects. (Cox 2011:156) (11)
Klangobjekte sind individuelle Objekte, die die Klangwelt nicht repräsentieren, sondern die sich präsentieren, so Cox. Zum Konzept der objets sonores gehört auch Schaeffers Theorie der écoute réduite, 734 ein von allen aussermusikalischen Vorstellungen befreites Hören, das ausschliesslich auf die akustische Gestalt der Ereignisse fokussiert. Diese Art des Zuhörens hat sämtlichen assoziativen Ballast abgeschüttelt. Cox formuliert in Anlehnung an Schaeffer:
[…] we can experience a sound without experiencing its source, and the source without the sound. So while sources generate or cause sounds, sounds are not bound to their sources as properties. Sounds, then, are distinct individuals or particulars like objects. […] If sounds are particulars or individuals, then, they are so not as static objects but as temporal events.(Cox 2011:156) (12)
Es geht um das klangfarblich orientierte Hören
Adorno spricht von einer Überbetonung des Sonischen, als von einer Überbetonung der Oberfläche, Die sonische (?) Erscheinung der Musik zweitrangig.
→ in Theodor W. Adorno: „On popular music“, in: Essays on Music, University of California Press, Berkley, Los Angeles, London, 2002
Christopher Cox: Beyond Representation and Signification: Toward a Sonic Materialism, in: journal of visual culture, Volume 10 Issue 2, Special Issue: Sonic Arts and Audio Cultures, SAGE Publications (Los Angeles, London, New Delhi, Singapore and Washington DC), August 2011
Christopher Cox: Beyond Representation_Zusammenfassung
041 Log 221220 Nicolas Debade
Literatur, Links, Netzwerke
Mail 221220
Nicolas Debade
Komponist, Musiker, Mitglied der Groupe de Recherches Musicales (GRM) seit 2019, Auszüge aus dem Interview vom 20.12.2022, 10h-12:15, Studios GRM, Paris.
Weiterführendes Material unter 040 Log 221220 und 042 Log 221220
Artsonores Médathèque
Pierre Henry at work
La naissance de la musique concrète et électro-acoustique
Music Makers Machines
a brief history of electronic music
Revue Spectres
est une publication annuelle consacrée à l’expérimentation sonore et musicale, coéditée par Shelter Press et l›Ina GRM – Groupe de Recherches Musicales.
les presses du réel : Spectres
Spectre n004 Mille Voix
2023 wird eine Ausgabe zu Schaeffer herauskommen
La voix comme matière musicale
Spectres n° 01 – Composer l’écoute
présente une série de textes de compositeurs français et étrangers (Félicia Atkinson, François Bayle, Brunhild Ferrari, Stephen O’Malley, Jim O’Rourke, Éliane Radigue, Chris Watson…) qui s’entretiennent sur l’importance de la dimension personnelle dans la pratique de l’expérimentation sonore et musicale.
Cette publication a été pensée comme un prisme et un manuel. Suivant l’arc « traditionnel » de la composition électroacoustique (écouter – enregistrer – composer – déployer – ressentir), chacune des contributions regroupées ici pointe un aspect personnel, fragment de territoire passionnant qu’est celui de l’expérimentation sonore et musicale.
Si le terme de musique expérimentale a pu être assimilé à un genre, voir à un style, il ne faut pour autant pas oublier l’usage initial de ce terme, qui était basé plus sur la démarche que sur la ligne esthétique adoptée. L’expérimental, en effet, est d’abord un esprit, un esprit d’exploration des territoires inouïs, un esprit d’invention qui voit dans la composition musicale plus un voyage vers des terres incertaines qu’une démarche assurée produisant dans le giron de terres balisées et reconnues.
Kontext IRCAM
GRM ←→ IRCAM
Kontext Tape Music
Schaeffer tries to find common ground (for GRM, IRCAM ed.all)
– common interest
– not only for music concrète
La première Décennie Internationale de la Musique Expérimentale du 8 au 18 juin 1953.
organisé par Le Groupe de Recherches de Musique Concrète (GRMC) sous la direction de Pierre Schaeffer
PIERRE SCHAEFFER, 1953: TOWARDS AN EXPERIMENTAL MUSIC
Published 1 November 1993 in : Art, Music & Letters
Abstract: In 1953 the Groupe de Recherches de Musique Concrete de la Radiodiffusion-Television Fran;aise, presided over by Schaeffer, organized the First International Decade of Experimental Music, which took place at UNESCO in Paris between 8 and 18 June. ‹Vers une musique experimentale›, a special issue of the Revue musicale edited by Schaeffer and devoted entirely to the event, was announced. The final proof, revised and approved by the authors and Albert Richard, editor of the periodical, was ready on 10 July 1953. Richard nevertheless decided to postpone its publication. Four years later, this issue was finally printed, with the addition of Richard’s explanations and excuses…
Kontext Recherche sur la voix
Faculté de Médecine de Paris
Clinique Oto-Rhino-Larynogogique
Cours International de Phonologie et de Phoniatrie
LA VOIX
2.-7.3. Paris 1953
Kontext Artist Movements
Fluxus
Lettrismus
Ultra-Lettristen/Lettristen
Situationisten
Nouveau Realistes
GRM fut la révolution de la musique, révolution de la création musicale
cinema experimental
040 Log 221220 Nicolas Debade
GRM: Inventions/Pierre Schaeffer
Meeting décember 20th 12. 22, 10h-12:15
15:00 Esther Ferrer, Tom Johnson und Maya Bösch
Dokumente vgl. OneDrive und schwarzes Notizbuch
Nicolas Debade
Komponist, Musiker, Mitglied der Groupe de Recherches Musicales (GRM) seit 2019, Auszüge aus dem Interview vom 20.12.2022, 10h-12:15, Studios GRM, Paris.
Weiterführendes Material unter 041 Log 221220 und 042 Log 221220
Organization of the studio in the early days of GRM
networking in the early days:
le stage (workshop) of the GRM
Work in the studio
concerning working with vocal sounds
Recording outside the studio
GRM-Inventions
Solfège
Le Solfège wurde auf 3 LP veröffentlicht (1968)
Reedition mit Kassetten
der Schuber mit 3 CDs ist vergriffen
Traité des objets sonores
Arbeit am Traité des objets sonores beginnt 1966
published 1968
Pupitre de potentiomètre
pour la diffusion en espace (→ Fotos mit den Metallkreisen)
– crée par Jacques Poullin
= Vorläufer der diffusion spatial
utilisée pour la symphonie pour un homme seul
– video dirigé par la BBC: Schaeffer en action (gestellt)
Morphogène → Delay
Phonogène → Tonhöhenmanipulation (gestuft und gliss)
Tribandeau → Mix
– verwendet von Olivier Messiaen
– Timbres-Durées (1952 -1953)_Score
– Video: Timbres Durées (1952)
Magnétophon à 8 pistes
vgl. WDR: Stockhausens études aux 1000 collants = Konkrete Etüde
221231 Schwaderhof
Phonogène, Morphogène verschwanden aus den Studios in die Korridore der GRM und später aus den Korridoren, wo sie auch im Weg standen. Die GRM musste umziehen, die Maschinen wurden entsorgt und
durch Komputer/Algorithmen ersetzt. Gliss und Delay werden nicht mehr mechanische durch höheren Druck/Spannung höhere Töne erzeugt (lässt der Druck nach (Zwerchfellspannung, Luftdruck, Länge des Rohrs?) werden die Töne tiefer. Auch das Echo als Reflexion im Raum, passé. Debade: wird eine Klaviertaste fortwährend neu angeschlagen, gilt diese Tonrepetition bereits als Loop? Wird eine Phrase wiederholt, ist das ein Loop? Ist Loop nicht zwingend die Wiederholung einer Aufgezeicheinnung? Loop das „unbeschwerte“, erinnerungslose, unendlich wiederholbare Abspielen einer Aufnahme durch eine Maschine → anders der Körper(Saiten/Zwerchfell) → Wiederholung führt zu Ermüdung
Pierre Schaeffer
Nachlass Pierre Schaeffer
Schaeffers Journal de Bord findet sich in seinem Nachlass in der
La collection de l’IMEC Schaeffer, Pierre (1910-1995)
in der Abbaye d’Ardenne
Nachlass Pierre Henry
Der Nachlass von Pierre Henry wird von der BnF verwaltet
221223
GRM steht für objects sonores als autonome Klanggestalten
Stimmen keine eigene Kategorie
GRM : Enregistrements als Grundlage
IRCAM: live electronics, numérique
Vgl. Dissertation: Dorothea Schuerch_Audioscoring und Leere Stimmen (S.204) :
Der Begründer des Strukturalismus, der französische Ethnologe Claude Lévi-Strauss (1908–2009), verwendet den Ausdruck „privilegierte Kategorie von Geräuschen“ im Zusammenhang der Diskussion musikalischer Zeichensysteme. Er analysiert den Umgang mit Geräuschen in der Konkreten Musik, die diese in ein System von Differenzen einzubinden versuchen würden. Die Wahrnehmung der Geräusche, so Lévi-Strauss, werde dominiert durch den „gebieterischen Anspruch[], den eine privilegierte Kategorie von Geräuschen [] stellt: die der artikulierten Sprache“, zit. n. Claude Lévi-Strauss, Mythologica I. Das Rohe und das Gekochte (=suhrkamp).
Vgl. Dissertation: Dorothea Schuerch_Audioscoring und Leere Stimmen (S.216) :
Vergleiche auch die Ausführungen von Lévi-Strauss zu den alphabethischen und mathematischen physikalischen Verzifferungen. Grundsätzlich unterscheidet er zwei Artikulationsebenen: Eine erste kulturell verankerte Ebene der Zeichensysteme und eine zweite des Stils, der Sensibilität. Zeichensysteme mit nur einer Artikulationsebene „stolpern am Sinn vorbei“. Seiner Ansicht nach setzt Sprache die Interaktion der beiden Artikulationsebenen voraus (zit. n. Lévi-Strauss, Mythologica I, S. 41.) Nur der alteuropäische Alphabetismus ist in seinem Sinn ein Zeichensystem, nicht aber die aus den mathematisch-physikalischen Verzifferungen resultierenden Systeme. Zeichensysteme mit nur einer Ebene verfallen einer Utopie, ein Zeichensystem auf nur einer Artikulationsebene zu schaffen. „Wie tief auch der Abgrund sein mag, der konkrete und serielle Musik voneinander trennt, so stellt sich doch die Frage, ob sie, indem die eine an der Materie ansetzt, die andere an der Form, nicht der Utopie des Jahrhunderts verfallen, nämlich ein Zeichensystem auf nur einer Artikulationseben schaffen zu können“, zit. n. Lévi-Strauss, Mythologica I, S. 42.
221226
Schaeffer’s Netzwerk
Schaeffer unterrichtete 1948-53 in Africa
Schaeffers travaille de recherche
Schaeffer wird zum directeur de la recherche de l’ORETF befördert und verlässt die GRM