Einführung | Introduction
Projekt


Music Constellations

Musik ist Musik ist Musik
Mikrophone, Aufzeichnungen, Tonbandmaterialien, cut, reverse and replay, objects sonores, automatisme maximum – Musik als Tonbandmusik steht für vielfältigste mediale Konstellationen.

La musique est la musique est la musique
Microphones, enregistrements, matériaux de bande magnétique, cut, reverse and replay, objets sonores, automatisme maximum - la musique en tant que musique de bande magnétique représente les constellations médiatiques les plus diverses.

Music is music is music
Microphones, recordings, tape materials, cut, reverse and replay, objects sonores, automatisme maximum - music as tape music stands for the most diverse media constellations.
Audio/Scores

Audioscoring als praxisorientierte Forschung fokussiert auf das Zusammenspiel von experimentellen Stimmen und Aufnahmetechniken

L'audioscoring, en tant que recherche axée sur la pratique, se concentre sur l'interaction entre les voix expérimentales et les techniques d'enregistrement.

Audioscoring as practice-orientated research focuses on the interaction of experimental voices and recording techniques
Leere Stimmen

Artikulation bedeutet nicht nur eine Strukturierung der Klangfarbe, sondern auch eine zeitliche Strukturierung des Phonationsflusses, der für einen Moment geräuschvoll unterbrochen wird. Die "leere Stimme" bleibt in den Vokalen als dem rein Tönende der Stimme erhalten.

L'articulation ne signifie pas seulement une structuration du timbre, mais aussi une structuration temporelle du flux de phonation, qui est interrompu bruyamment pendant un moment. La " voix vide " est conservée dans les voyelles en tant que partie purement sonore de la voix.

Articulation means not only structuring the timbre, but also structuring the temporal flow of phonation, which is interrupted noisily for a moment. The "empty voice" remains in the vowels as the actual resonance of the voice.
Herstories

...und dann wird ihre Beiteiligung kleingeredet, oder ihre Namen gehen vergessen, es heisst ihr Werk umfasse bloss einen einzigen Eintrag und dann wird der Titel erst noch falsch geschrieben. Herstories wirkt all dem entgegen und verbindet die unzähligen Beiträge zu einem gigantischen Netzwerk der "female practitioners."

...et ensuite, leur participation est minimisée ou leur nom est oublié, on dit que leur œuvre ne consiste qu'en une seule entrée et le titre est même mal orthographié. Herstories contrecarre tout cela et relie les innombrables contributions en un gigantesque réseau de " female practitioners. "

...and then their contribution is downplayed or their name is forgotten, their work is said to consist of only a single entry and the title is even misspelled. Herstories counteracts all this and connects the countless contributions to a gigantic network of "female practitioners."


Music as a Community Enterprise

"Music as a community enterprise" (Pauline Oliveros) – Interviews zur Geschichte der "Groupe de Recherche Musical" in Paris, der "Musique concrète" und des "San Francisco Tape Music Centers."

" Music as a community enterprise " (Pauline Oliveros) – Interviews sur l'histoire du “ Groupe de Recherche Musical ” à Paris, de la “ Musique concrète ” et du “ San Francisco Tape Music Center. ”

"Music as a community enterprise" (Pauline Oliveros) – Interviews on the history of the "Groupe de Recherche Musical" in Paris, the "Musique concrète" and the "San Francisco Tape Music Center."

Small Inner Spaces

"Small Inner Spaces III-IX" dokumentieren meine Lecture Performances und stehen für SCHREIBEN MIT STIMMEN als Zusammenspiel von Atemstrom, Mikrophonmembran, Stimmphysiologie und Audiotechnik

" Small Inner Spaces III-IX " documentent mes conférences-performances et représentent l'ÉCRITURE AVEC DES VOIX en tant qu'interaction entre le souffle et le microphone, la physiologie et la technique audio.

"Small Inner Spaces III-IX" document my lecture performances and stand for WRITING WITH VOICES as an interplay of breath and microphone membrane, of vocal physiology and audio technology.
Lieux de Recherches

Lieux de Recherches steht im Zeichen der Orte, der Studioräume und Archive, der Bibliotheken, der Bühnen und Schreibstuben – deren innere Ordnungen und Zugänglichkeit das Forschungsprojekt prägen.

Lieux de Recherches est placé sous le signe des sites des salles de studio et des archives, des bibliothèques, des scènes et des ateliers d’écriture – dont l’ordre interne et l’accessibilité caractérisent le projet de recherche.

Lieux de Recherches is dedicated to the Where of the research. It is characterised by the places, the studio spaces and archives, the libraries, the stages and writing rooms – whose inner order and accessibility shape the research project.


all Logs

Lieux de Recherches steht im Zeichen der Orte, der Studioräume und Archive, der Bibliotheken, der Bühnen und Schreibstuben – deren innere Ordnungen und Zugänglichkeit das Forschungsprojekt prägen.

Lieux de Recherches est placé sous le signe des sites des salles de studio et des archives, des bibliothèques, des scènes et des ateliers d’écriture – dont l’ordre interne et l’accessibilité caractérisent le projet de recherche.

Lieux de Recherches is dedicated to the Where of the research. It is characterised by the places, the studio spaces and archives, the libraries, the stages and writing rooms – whose inner order and accessibility shape the research project.
Bibliographie

Lieux de Recherches steht im Zeichen der Orte, der Studioräume und Archive, der Bibliotheken, der Bühnen und Schreibstuben – deren innere Ordnungen und Zugänglichkeit das Forschungsprojekt prägen.

Lieux de Recherches est placé sous le signe des sites des salles de studio et des archives, des bibliothèques, des scènes et des ateliers d’écriture – dont l’ordre interne et l’accessibilité caractérisent le projet de recherche.

Lieux de Recherches is dedicated to the Where of the research. It is characterised by the places, the studio spaces and archives, the libraries, the stages and writing rooms – whose inner order and accessibility shape the research project.


Impressum

Lieux de Recherches steht im Zeichen der Orte, der Studioräume und Archive, der Bibliotheken, der Bühnen und Schreibstuben – deren innere Ordnungen und Zugänglichkeit das Forschungsprojekt prägen.

Lieux de Recherches est placé sous le signe des sites des salles de studio et des archives, des bibliothèques, des scènes et des ateliers d’écriture – dont l’ordre interne et l’accessibilité caractérisent le projet de recherche.

Lieux de Recherches is dedicated to the Where of the research. It is characterised by the places, the studio spaces and archives, the libraries, the stages and writing rooms – whose inner order and accessibility shape the research project.
Hochschule der Künste, Bern

Lieux de Recherches steht im Zeichen der Orte, der Studioräume und Archive, der Bibliotheken, der Bühnen und Schreibstuben – deren innere Ordnungen und Zugänglichkeit das Forschungsprojekt prägen.

Lieux de Recherches est placé sous le signe des sites des salles de studio et des archives, des bibliothèques, des scènes et des ateliers d’écriture – dont l’ordre interne et l’accessibilité caractérisent le projet de recherche.

Lieux de Recherches is dedicated to the Where of the research. It is characterised by the places, the studio spaces and archives, the libraries, the stages and writing rooms – whose inner order and accessibility shape the research project.
Dr. Dorothea Schürch

Lieux de Recherches steht im Zeichen der Orte, der Studioräume und Archive, der Bibliotheken, der Bühnen und Schreibstuben – deren innere Ordnungen und Zugänglichkeit das Forschungsprojekt prägen.

Lieux de Recherches est placé sous le signe des sites des salles de studio et des archives, des bibliothèques, des scènes et des ateliers d’écriture – dont l’ordre interne et l’accessibilité caractérisent le projet de recherche.

Lieux de Recherches is dedicated to the Where of the research. It is characterised by the places, the studio spaces and archives, the libraries, the stages and writing rooms – whose inner order and accessibility shape the research project.

Einführung | Introduction

Einführung
pour le français, veuillez faire défiler la page
for english please scroll down

Die Webseite basiert auf Logbucheintragungen, die das Forschungsprojekt Tonbandmaschine und Stimme 1950-70 seit Beginn dokumentieren. Sie ist Teil des Forschungvorhabens Schreiben mit Stimmen des Instituts Interpretation der Hochschule der Künste, Bern, gefördert durch den Schweizerischen Nationalfonds (SNF). Die Logbucheintragungen sind in unveränderter Reihenfolge unter all Logs aufgelistet. Ein Work in Progress.

Die Kapitel Music Constellations, Audio/Scores, Leere Stimmen, Herstories versammelt eine Auswahl aus den Logbüchern unter folgenden Gesichtspunkten: Music Constellations fokussiert auf musiktheoretische Reflexionen, Audio/Scores auf Eintragungen zur Interaktion von Stimme und Tonband, Leere Stimmen versammelt solche zum Stimminstrument unter medialen Gesichtspunkten, Herstories macht das weitverzweigte Netzwerke der female Practitioner sichtbar.

Unter dem Kapiteln Music as a Collective Enterprises finden sich sämtliche Interviews und weiterführendes Material zu den Gesprächen, unter Small Inner Spaces Dokumentationen zu den Performances, die im Rahmen von Schreiben mit Stimmen entstanden sind. Lieux de Recherches steht im Zeichen der Orte, der Studioräume und Archive, der Bibliotheken, der Bühnen und Schreibstuben – deren innere Ordnungen und nicht zuletzt deren Zugänglichkeit das Forschungsprojekt prägen.

 

Introduction
Le site web est basé sur les entrées du journal de bord documentant le projet de recherche Tonbandmaschine und Stimme 1950-70 depuis ses débuts. Il fait partie du projet de recherche Écrire avec des voix de l’Institut Interprétation de la Haute école des arts de Berne, soutenu par le Fonds national suisse (FNS). Ces entrées sont répertoriées dans un ordre inchangé sous all Logs. Un work in progress, un travail en cours.

Les chapitres Constellations musicales, Audio/Scores, Voix vides, Herstories rassemblent une sélection d’entrées selon les perspectives suivantes : Music Constellations se concentre sur les réflexions sur la théorie de la musique, Audio/Scores sur l’interaction de la voix et de la bande, Voix vides [Leere Stimmen] rassemble les entrées relatives à l’instrument vocal du point de vue des médias et Herstories fait émerger les vastes réseaux de « female practitioner ».

Sous le chapitre Music as a Collective Enterprises se trouve l’ensemble des interviews et du matériel complémentaire sur les entretiens, sous Small Inner Spaces la documentation sur les performances qui ont été réalisées dans le cadre d’Écrire avec des voix. Lieux de Recherches est placé sous le signe des sites des salles de studio et des archives, des bibliothèques, des scènes et des ateliers d’écriture – dont l’ordre interne et surtout l’accessibilité caractérisent le projet de recherche.

 

Introduction
The website is based on logbook entries documenting the Tonbandmaschine und Stimme 1950-70 research project since its inception. It is part of the research project Writing with Voices of the Institute Interpretation at the Bern Academy of the Arts, funded by the Swiss National Science Foundation (SNSF). The logbook entries are listed in unchanged order under all Logs. A work in progress.

The chapters Music Constellations, Audio/Scores, Empty Voices, Herstories bring together a selection from the entries from the following key aspects: Music Constellations focusses on reflections on music theory, Audio/Scores on entries on the interaction of voice and tape, Empty Voices [Leere Stimmen] brings together notes on the vocal instrument from a media perspective and Herstories makes the extensive network of ‹female practitioners› visible.

The chapter Music as a Collective Enterprises features all the interviews and further material on the conversations, while Small Inner Spaces contains documentation on the performances that were created as part of Writing with Voices. Lieux de Recherches is dedicated to the Where of the research. It is characterised by the places, the studio spaces and archives, the libraries, the stages and writing rooms – whose inner order and not least their accessibility shape the research project.

 

all Logs
12.10.2022 – 29.12.2022, Paris_______003 – 043 Log
31.12.2022– 14.05.2023, Bern, Zürich___071 – 104 Log
15.05.2023 – 3.06.2023, Paris______105 –       Log
4.06.2023 – 17.09.2023, Bern, Zürich___
18.09.2023 – 19.10.2023, San Francisco___